Svobodnej Národ - Terry Pratchett

16. října 2015 v 15:13 | Silwiniel |  Čtu
Poslední dobou čtu docela dost knih, ale nějak o nich nestíhám psát. Ale o téhle skvělé knížce od Pratchetta vám napsat musím.



Toničce Bolavé je 9 let, žije na Křídě mezi ovcemi, umí dělat skvělý sýr a chce se stát čarodějkou. Kromě toho, že je trošku jiná, než ostatní holčičky v jejím věku (například si velmi ráda čte v naučném slovníku), začnou se jí dít podivné věci. Tak například se kolem ní začnou objevovat malí modří mužíčci, známí pod názvem Nac Mac Fíglové, neboli Svobodnej národ. I když patří mezi víly, nikdo se jim to neodváží říct, pokud nechce dostat pořádnou nakládačku. Jak o sobě sami pyšně prohlašují, Nac Mac Fíglové se nejlépe vyznají v boji, krádežích a pitkách. Rozhodli se ale, že Toničku budou chránit, protože přichází nebezpečí - otevřela se brána do jiného světa, kterým se chystá proniknout královna Víl. Tonička se musí rychle naučit, co to znamená být čarodějkou, aby ochránila svůj rodný kraj.

Nac Mac Fíglové jsou prostě báječní, mám příběhy s nimi moc ráda. Obdivuju českého překladatele Jana Kantůrka, který přeložil jejich šílené nářečí. Když se můj milý podíval na chvíli do knížky, zeptal se mě, jestli nejsou Fíglové náhodou parodie na Skoty. Přiznám se, že mi to vůbec nedošlo, i když nechápu, jak je to možné! :D
Tonička je skvělá postava, kterou jsme si hned zamilovala. Líbí se mi její logické myšlení i velká odvaha a houževnatost.
Mám ráda snad všechny knihy od Pratchetta, které jsem zatím přečetla, ale tahle opravdu patří k těm nejlepším.

Úryvek:

"Tonička Bolavá ležela na břiše u říčky a lechtala pstruha. Líbilo se jí, jak se pstruzi smějí. Smích z nich vycházel v bublinách.
O kousek dál, tam, kde se říční břeh měnil v jakousi oblázkovou pláž, si hrál její bratr Čestmír s hrstí klacíků a pravděpodobně se matlal něčím ulepeným.
Čestmír se dovedl ulepit téměř čímkoliv. Mohli jste ho vykoupat a osušit, a stačilo pak nechat ho pět minut uprostřed dokonale čistého pokoje a Čestmír byl celý ulepený...
...Malý kousek v Toniččině hlavě měl jakési pochybnosti o jejím jméně. Byla pojmenovaná po obou babičkách, Marie Tonička, tedy Marie Antoaneta, jak žertovala její maminka, jenže on jí stejně nikdo jinak než Toničko neřekl. Měla devět roků a cítila, že Marie Antoaneta je jméno, se kterým nebude život právě jednoduchý. Kromě toho se právě minulý týden rozhodla, že až vyroste, chce být čarodějkou, a byla si jistá, že ani Marie, ani Tonička se k tomu nehodí. Lidé se jí budou smát."
(Svobodnej národ - Terry Pratchett, str. 7 - 8)




 

1 člověk ohodnotil tento článek.

Komentáře

1 Nebulis Nebulis | Web | 16. října 2015 v 15:56 | Reagovat

Zatím moje neojblíbenější série od Terryho! Nac mac Fígly s tou jejich hantýrkou miluju! Celá Tonička je úžasná, doporučuji přečíst zbytek série :)

2 Baruschka Baruschka | E-mail | Web | 16. října 2015 v 16:28 | Reagovat

Jůůů, tu si budu muset sehnat :-)

Díky :-)

3 TlusŤjoch TlusŤjoch | Web | 16. října 2015 v 16:47 | Reagovat

Pratchett je dobrej vždycky.

4 Bookeaterka Bookeaterka | Web | 16. října 2015 v 16:56 | Reagovat

Já ještě od Pratchetta nikdy nic nečetla, budu to muset napravit. :-D

5 Pufflie Pufflie | E-mail | Web | 16. října 2015 v 17:24 | Reagovat

Pratchetta zbožňuji :) Nejvíc se mi vždycky líbily právě ony příběhy o Toničce Bolavé ♥ Každopádně excelentní jsou rozhodně všechny jeho knihy.

6 all-is-magic all-is-magic | E-mail | Web | 16. října 2015 v 17:49 | Reagovat

To zní suprově :) Já si právě dávám Pratchettový maraton, ovšem kvůli školy ho docela zanedbávám...

7 Leri Goodness Leri Goodness | Web | 16. října 2015 v 18:20 | Reagovat

Moc zajímavá kniha, ještě jsem ji nečetla, ale ráda bych, už je samotný obal knihy mě zaujal. :)

8 Guizmo Guizmo | 16. října 2015 v 18:24 | Reagovat

To je náhodička, sice nečtu zrovna tohle, ale Klobouk s oblohou, ale přece =D

9 Silwiniel Silwiniel | Web | 16. října 2015 v 18:36 | Reagovat

[8]: Ten jsem právě dočetla :D

10 Jíťa Jíťa | Web | 16. října 2015 v 20:26 | Reagovat

Sérii s čarodějkami a hlavně s Toničkou mám moc ráda, doporučuju ti i všechny ty ostatní knížky o nich! :)
Jojo, Fíglové jsou takoví Skoti :D A přijdou mi hrozně sympatičtí, takoví mile nemotorní a hrr do všeho :D

11 D@ve D@ve | E-mail | Web | 17. října 2015 v 0:10 | Reagovat

Taky mám Pratchetta rád, i když jsem od něj toho zatím moc nepřečetl (asi 6 knížek), z toho nejvíc bylo ze série o Smrťovi :)

12 Van Vendy Van Vendy | Web | 18. října 2015 v 23:20 | Reagovat

Překládat Pratchetta musí být lahůdka! Jan Kantůrek je překladatel číslo jedna. Vážně skvělý.
Svobodnej Národ jsem zatím nečetla, ale asi by se mi kniha líbila. :-)

13 Rogue Rogue | Web | 19. října 2015 v 12:25 | Reagovat

Nedávno jsem ji měla v ruce při návštěvě knihovny, anotace mě velmi pobavila a zaujala, ale nakonec jsem sáhla po jiné Pratchettovce. Myslím, že na příští návštěvu to mám s výběrem jasné s Nac Mac Fígly jsem se setkala už při čtení Carpe Jugulum a tekly mi z toho slzy :D To jejich nářečí stojí za to a jak autor, tak překladatel mají můj obdiv.

14 Irith Irith | Web | 23. října 2015 v 20:12 | Reagovat

Jo, Tonička je super!

15 Anie Anie | Web | 1. listopadu 2015 v 19:41 | Reagovat

Já jsem od Terryho začala číst jednu knihu, ale neprokousala jsem se ani do poloviny. Hodně lidi miluje tohoto autora, jenom mě zatím neoslovil. Možná, že se mu to z časem povede a já s radostí sáhnu pro nějakou jeho knihu. V nejbližší době se to ale asi nestane.

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama